Repository navigation
Localization (l10n)
- Website
- www.w3.org
- Wikipedia
- 维基百科
Software localization (also spelled "localisation", often abbreviated to l10n — this is a numeronym, where the “10” stands for the 10 letters between the first letter “l” and the last letter “n”) means translation of a software interface and messages to another language plus adaptation of some formats (e.g. measures, dates and currency) plus adaptation to local cultures.
Web based localization tool with tight version control integration.
A JavaScript library for internationalization and localization that leverages the official Unicode CLDR JSON data
Developer & translator friendly web-based localization platform
Provides access to the localization data of the ICU library
The source repository of all translated content for MDN Web Docs
Online translation tool
Fluent — planning, spec and documentation
The official repository for Babel, the Python Internationalization Library
Rust implementation of Project Fluent
JavaScript implementation of Project Fluent
Useful localization tools with Python API for building localization & translation systems
🌎 The missing I18N/L10N (internationalization/localization) multiplatform library for Jetpack Compose!
🌐 Convert your Laravel messages and consume them in the front-end!
An astro integration of i18next + some utility components to help you translate your astro websites!
Internationalization library built for SvelteKit.
Internationalization and localization support for Elixir.
Elixir implementation of CLDR/ICU
Go (Golang) GNU gettext utilities package
Official OmegaT development repository
💬 i18n Translator for Go/Golang using CLDR data + pluralization rules